Reponsive Translation Services tidligere 1-800-Translate
Indholdsfortegnelse:
- Industri:
- Firma Beskrivelse:
- Typer af arbejde-hjemme-muligheder på Responsive Translation Services:
- kvalifikationer:
- Anvendelse på Responsive Translation Services:
Industri:
Oversættelse, lokalisering
Firma Beskrivelse:
Oprettet i 1982 som en lokal oversættelsestjeneste til De Forenede Nationer, har 1-800-Translate genkendt som Responsive Translation Services og specialiserer sig nu i medicinsk, test og juridisk oversættelse samt telefontolkning i realtid. Virksomheden har hovedkontor i New Jersey, men har satellitkontorer i Europa og Sydamerika. Virksomheden er ISO 9001-certificeret Dette er et Fortune 500-firma, hvor mange af jobåbningerne kan udføres off-site og hjemmefra..
Typer af arbejde-hjemme-muligheder på Responsive Translation Services:
Virksomheden tilbyder job-hjemme stillinger i salg, ledelse og oversættelse / tolkning.
Projektledere: I disse freelancestillinger, der tilbydes midlertidigt og / eller deltid, sammensætter ledere teams af oversættere til at arbejde på projekter. Projektledere skal kunne håndtere alle aspekter af et oversættelsesarbejde. Succesfulde kandidater har brug for et færdighedssæt, der omfatter styring af forskellige og geografisk spredte teams effektivt og erfaring med at arbejde med maskinoversættelse, desktop publishing samt audiovisuel eller software lokalisering. Desuden skal vellykkede ansøgere have gode kommunikationsevner og færdigheder på engelsk.
Kandidater skal bo i en nord- eller sydamerikansk tidszone. Kendskab til Trados er et must. Erfaring med præ- og post-redigeret maskinoversættelse-arbejdsgange er også et værdifuldt aktiv.
Lingvist: Frilansoversættere og tolke kan indsende genoptagelser til puljen, hvorfra projektledere bygger deres hold. Hvilke sprog der er brug for, vil variere. Også freelance-oversættere med flere oversættelsesprojekter, end de kan klare, kan sælge deres kundeemner til Responsive Translation Services. Lingvistik oplevet i post redigering af maskinoversættelse.
Salg / Forretningsudvikling: Virksomheden har forskellige salgsstillinger til tider, og disse er også fjerntliggende stillinger, og kandidaterne skal også være bosat i en nord- eller sydamerikansk tidszone. Erfaring med kvalificerende salgsudsigter via e-mail, social media og telefonforskning er vigtig for salgsforbindelser. Virksomheden ansætter også forretningsudviklingsadministratorer, som hjælper salgsafdelingen med at identificere og kvalificere salgsudsigter.
Også oversættere med deres egne hjemmeforretninger, der måske har mere arbejde end de kan klare, kan betales for salgsledninger.
kvalifikationer:
Ifølge Responsive Translation Services kræver jobbet enten tidligere historie i oversættelse eller salg afhængigt af jobbet. Mange af disse job kræver, at deres medarbejdere er internetkundige og har en bred vifte af tekniske evner. For alle ovennævnte stillinger skal ansøgerne være i nordamerikanske eller sydamerikanske tidszoner.
Anvendelse på Responsive Translation Services:
Indsend et CV og et brev til selskabets hjemmeside. For flere virksomheder, som Responsive Translation Services, kan du se denne liste over oversættelsesjob fra hjemmet.
Biografi af Carol Bartz, tidligere administrerende direktør for Yahoo
Biografi af Carol Bartz, tidligere CEO for Yahoo! Hun har vendt sine kampe med livets udfordringer i personlige styrker og sejre.
Finde job til tidligere politibetjente
At finde et nyt job efter pensionering kan være svært. Lær at fremhæve dine styrker, find arbejde og forberede livet efter retshåndhævelse.
Find nuværende eller tidligere medlemmer af U.S. Military
Mange mennesker tror, at militæret altid holder styr på, hvor du er - ikke sandt. Sådan kan du spore nogen.